by im.pro.wise

как объяснять грамматику.
часть 1

10 ключевых правил
intro
Несколько лет назад, когда я ещё работал в языковой школе, одной из моих задач было создание языковых видео-курсов по методике для преподавателей языков. Для того чтобы создать курс или любой другой продукт, нет ничего важнее, чем мнение целевой аудитории. Простыми словами — если ты хочешь что-то кому-то продать, нужно пойти к этим людям и спросить, что у них болит и чего им хочется. Вот я и пошёл к преподавателям.

Я провёл несколько живых интервью, на которых задавал начинающим и опытным преподавателям много разных вопросов: от того, на каких ELT-блогеров они подписаны до того, как они работают с грамматикой на занятиях.

Мой более чем 5-летний опыт тренера преподавателей и работы с учителями-новичками подсказывал мне, что у многих учителей весьма часто возникают сложности с объяснением грамматики. Оно и неудивительно, этому мало учат в ВУЗах (меня, например, практически не учили), примеров и ролевых моделей хороших лекторов в ВУЗах тоже немного, а в подавляющем большинстве как отечественных так и зарубежных учебников объяснение грамматических правил мягко говоря заставляет желать лучшего. Хорошо, если в книге будет нарисован хоть какой-то таймлайн (линия, с помощью которой обычно советуют объяснять времена в английском языке) и будет схема форм глаголов. Чаще всего это будет скучно написанный и непонятный текст с большим количеством терминов и несвязных скучных примеров формата "Боб ест кашу по утрам".

Каково же было моё удивление, когда в ответ на вопрос "какие сложности у вас возникают на занятиях с объяснением грамматики?" я раз за разом получал ответ "у меня нет никаких сложностей с объяснением грамматики!". Я всё никак не мог понять свою неадекватность, пока в какой-то момент меня не осенило и я не переформулировал вопрос: "Какие сложности бывают у ваших учеников, когда вы объясняете им грамматику?" И тут посыпалось: ученики не слушали, не понимали, тупили, путались, отвлекались, никак не могли правильно сформулировать предложение после нескольких объяснений...

Как преподаватель с более чем 15-тилетним стажем, я прекрасно понимаю, что ученики, уровни и грамматические темы бывают разные. Но в какой-то момент понятия "ученик не понял" и "я неудачно объяснил" для меня стали на 99% синонимичными. Да, буквально в прошлом году одна из моих групп (точнее, две ученицы из 6-ти) жёстко затупили на моём объяснении сравнительных форм прилагательных: даже объяснив эту тему, наверное, более 100 раз за всё время моей работы, я был удивлён тому, как сложно может быть понять правило использования слова than.

И тем не менее мой опыт подсказывает мне, что преподаватели часто недооценивают необходимость изменений в своих методах работы с грамматикой. Дело тут даже не в дизайне или каких-то особенных "ключиках" к объяснению той или иной темы, хотя с этом тоже бывают трудности. Довольно часто кардинальные изменения в качестве занятий и их эффективности могут произойти благодаря более внимательному и детальному подходу к правилам, которые я опишу в этой статье.
интерактивность
Вы наверняка с лёгкостью вспомните хотя бы одного университетского преподавателя, который монотонно, не отрывая взгляда от бумажки, читал лекцию по своему предмету. Довольно часто, при условии что над вами не висит Дамоклов меч экзамена и в вас не горит яркое пламя интереса к этой конкретной дисциплине, подобную лекцию до невозможности сложно воспринимать в течение продолжительного времени. Даже несколько минут подобных объяснений могут стать мукой.

Самый простой способ сделать объяснение любого материала более живым — интерактивность. В контексте объяснения грамматики это в первую очередь касается вопросов к аудитории, то есть к ученикам.

Здесь можно высказать много возражений и задать много вопросов: А как я буду спрашивать о том, что ученики не знают? А что если ученик ответит неправильно? А разве это не увеличит время на грамматику, которую ученики и так с большим удовольствием ускорили бы? Все эти возражения можно преодолеть.

Одна из моих любимых историй, это рассказ про (в буквальном смысле) пару учеников — мужа и жену — которые учились оффлайн в один и тот же вечер, но в группах разных уровней: Elementary и Pre-Intermediate соответственно. После занятий они вместе шли домой и обсуждали свои впечатления. А затем муж, возвращаясь в школу на следующее занятие, заваливал преподавателя вопросами по темам, которые ему, в силу уровня, еще рано было разбирать.

Эта история, на мой взгляд, хорошо иллюстрирует одно из моих самых любимых правил в преподавании и в жизни — don't assume или "не предполагай". Как преподаватели мы никогда не узнаем наверняка что и откуда узнают наши ученики: с кем они общаются, какие приложения установлены на их телефонах, что они смотрят и читают. Узнать об этом можно только с помощью вопросов. В этом и состоит идея правила интерактивности: ученики много о чём могут догадаться и могут уже многое знать, мы всегда можем спросить их об их знаниях и догадках. По-умному и по-методически это называется elicitation.

С этой точки зрения я всегда говорю преподавателям о том, что во время объяснения новой грамматической темы мы ничего не должны давать ученикам бесплатно: они должны "заплатить" за любой "кусочек" информации своими ответами. Лучший способ сделать объяснение новой темы интересным, живым и интерактивным — задавать вопросы до того, как вы что-то объяснили. А ты как думаешь? А что это значит? А почему так?

Чтобы этот принцип работал максимально эффективно, нам, безусловно, может помочь подход контекстуализации или guided discovery. Но про это я ещё напишу отдельно. А пока предлагаю запомнить три простых шага для самой лучшей презентации (грамматики или многих других тем): задай вопрос - получи ответ - дай информацию.

Даже если ученик не ответит на наш вопрос или ошибётся — мы создадим момент интерактивности и добавим жизни в урок. Плюс, узнаем важную информацию: что ученик знает а о чём, возможно, не сможет догадаться. А это, в свою очередь, поможет нам более тонко настроить оставшуюся часть занятия: если ученик с ходу "щёлкает" наши вопрос "как орешки", мы быстро разберёмся с темой и пойдём дальше, а если ученику требуется время —мы, возможно, не успеем всё, что запланировали.

Такая интерактивность чаще всего прямо противоречит идее "заготовок" грамматики. Одно дело — набросать общую схему или активность, которую вы будете дополнять вместе с ученикам. Другое — размашистым движением скинуть с доски вуаль, обличив расписанное заранее правило. Конечно, есть такие мастера, которым удаётся даже в этом случае ввести грамматику интерактивно, но я таких не встречал. Возможно потому, что окинуть доску взором и прочитать весь текст можно гораздо быстрее, чем что-то объяснить или рассказать. Самостоятельно и молча читать грамматические правила — не самое интересное занятие для подавляющего большинства учеников. Поэтому я, как правило, рекомендую анимированные презентации в PowerPoint для онлайн занятий и старое-доброе выписывание правил на доску для офлайна. Но даже здесь можно так навертеть с дизайном и переобъяснениями, что чтение грамматики покажется неплохой альтернативой. Чтобы этого избежать, обсудим следующие правила.

Иерархия, логика и культура
В любом деле есть что-то важное и что-то второстепенное. Это базовый принцип логики и, в том числе, дизайна. Ломая это логику мы ломаем мозг нарушаем естественный ход вещей разгибаем скрепы делаем грамматическое правило ещё более сложным и непонятным, чем оно было изначально.

Посмотрите на скриншоты объяснения грамматики из учебника English File. (На самом деле в 95% учебников они выглядят примерно так же)
В нашей культуре (условно, западной и русскоговорящей, в отличие от азиатской (например, японской) или арабской) мы пишем сверху вниз, справа налево. Нам привычно, что заголовок книги находится вверху страницы, а подзаголовок или слоган — под ним. Имя автора, чаще всего, менее значимо, чем название книги, особенно если автор — не очень известный человек, поэтому чаще всего оно будет написано меньшим шрифтом, чем название произведения.

В учебниках эта логика часто нарушена. Мало того, что разные по важности сущности (на скриншотах и вообще — это значение структуры (зачем она нужна и когда она используется), её название и форма с примерами находятся в совершенно нелогичном порядке, так они еще и никак не отделены друг от друга — тот же текст, тот же цвет, тот же шрифт. Как в этом визуальном однообразии можно хоть что-то понять, не вчитываясь в детали?

Для сравнения, никоим образом не претендуя на лавры дизайнера и мастера визуализации, вот один из скриншотов моей презентации грамматики.
По возможности, нам нужно стараться соблюдать визуальную иерархию сущностей и культурную логику предъявления информации: важное сверху, ярко, дополнительное — ниже и с меньшим выделением.

Вне зависимости от общей логики введения грамматики (поясню чуть ниже), значение структуры (в данном случае — например, фокус на завершённости действия) — самое важное. Если мы не знаем или не понимаем для чего нам эта грамматика, в остальной информации смысла нет. Примеры лишь иллюстрируют и поясняют значения. В данном случае (уровень B2), форма присутствует в качестве напоминания. На уровнях ниже акцент может сместиться в обратном направлении: от значения к форме. Например, на уровне A1 мы около 10 занятий можем говорить про формы глагола настоящего времени, употребление которых сводится к ситуации "говорю факты о себе и о типичных для меня действиях". Заголовок, по сути, наименее важен. Не так страшно, если ученик не знает название времени, если он(а) умеет им правильно пользоваться. Но, принимая во внимания культуру, мы по традиции располагаем заголовок сверху.

Теперь про общую логику. Тут, ещё со времен Аристотеля и Платона, или, если хотите, Шерлока Холмса, есть два глобальных подхода: индуктивный и дедуктивный. Мы можем посмотреть на список примеров и вывести из них правило (двигаясь индуктивно, от частного к общему), либо проговорить значения, проиллюстрировав их примерами (двигаясь дедуктивно, от общего к частному). Оба подхода имеют место и, в сущности, равнозначны. Выбирайте то, что больше подходит в каждом конкретном случае.
цвета
То, что я уже упомянул и то, что частично вытекает из предыдущего пункта: цветокодирование. Я, как любитель минимализма и дальтоник, провёл большую часть моей преподавательской жизни у доски, вооружившись маркерами четырёх более-менее стандартных цветов: чёрного, синего, красного и зелёного. Мне кажется, что эти цвета наибольшим образом подходят для объяснения грамматики и других важных вещей, поскольку их достаточно много (но не слишком), и у них есть относительно понятные и устоявшиеся значения и ассоциации.

Если мы что-то пишем, то делаем это либо синей, либо чёрной ручкой. Оценки и отметки нам ставят красным. Красный цвет — ярче и, условно, агрессивнее более спокойного зелёного. Когда чёрного много, грамматика приобретает чуть более готичный и мрачный тон, что не всегда к месту. Поэтому я, как правило, пишу значения синим, заголовки, подчёркивания и выделения: красным или зелёным, в зависимости от важности, примеры — чёрным. Это не принципиальное и субъективное правило, которое я сам, зачастую, нарушаю. Но это та логика, которой я придерживаюсь. Главное правило — придерживаться одинаковых принципов в рамках одной и той же презентации.

Кстати — реальная история — буквально вчера я проводил занятие с моей ученицей уровня Upper Intermediate и показывал ей презентацию выше. Она сказала мне, что ей всегда очень нравятся мои презентации. Это ничего не доказывает, просто приятное совпадение и повод похвалиться.
подчёркивания
и прочие выделения
Тот же принцип — придерживаться своих же правил из раза в раз и в особенности в рамках одной презентации — справедлив и для подчеркиваний, линий, кружков и квадратов — всего, чем мы можем пользоваться, чтобы акцентировать внимание на отдельных кусочках информации или чтобы компенсировать отсутствие цветов. Проще говоря, если вы выделили один глагол двойным подчёркиванием — выделяйте все глаголы таким же способом. Выделение линиями, как и выделение цветом, должно быть системным, чтобы оно облегчало понимание, а не затрудняло его.
оптимизация и упрощение
Если уж мы взялись за непростое дело объяснения грамматики нашим ученикам, мы неминуемо сталкиваемся с необходимостью упрощать сложные смыслы, срезать углы и в каком-то смысле примитивизировать тот или иной язык. Довольно часто этот процесс оказывается болезненным для преподавателей, которые сначала потратили годы на изучение языка, а потом ещё годы на его объяснение ученикам. Может быть сложно отказаться от терминологической точности или детально продуманных формулировок, в которых мы ни на йоту не покривим душой и не посрамим честь любимой альма матер.

Задача любого профессионала, который общается с непрофессиональной аудиторией, а значит, и задача любого преподавателя в общении с учениками — донести информацию в понятном виде. Сложные концепции нелегко объяснить сразу и целиком, а большинство терминов нужны профессионалам для взаимопонимания, но малополезны всем остальным.

Нам важно учитывать это, когда мы продумываем формулировки, с помощью которых мы будем помогать нашим ученикам разобраться с непростым языковым явлением и научиться им пользоваться. Поэтому нужно максимально упрощать формулировки и по минимуму использовать термины. Большинству учеников будет достаточно понимания слова "глагол", и будет излишней информация про составное именное сказуемое. В большинстве случав, особенно если мы пишем на ограниченном пространстве доски, лучше написать так: мы используем это время чтобы сказать кому-то что действие произошло в прошлом. Убирайте всё лишнее.
примеры
Как я уже писал выше, примеры нужны для пояснения правил. В отличие от авторов многих учебников, у нас есть возможность не просто подобрать удачный, живой, а может быть даже мемный, пример, но и сделать его понятнее и нагляднее. В учебниках, которые, как правило, нацелены на международный рынок, и выходят, в зависимости от издательства, раз в 4-7 лет, примеры могут быть не просто "нейтральными", чтобы не нарушить какой-нибудь местный закон, но и устаревшими. У нас есть возможность это исправить.

Если мы руководствуемся принципами интерактивности по-максимуму, мы можем взять примеры "от учеников", попросив их рассказать о себе, или сами составив пример о них. Лена навсегда запомнит формы глагола to be, если на доске мы напишем "Lena is often late". Это, конечно, при условии что всем комфортно от такого "подкола", и мы точно уверены, что Лене не слишком обидно.

Хорошая идея — примеры из фильмов, сериалов или песен. При условии, что они достаточно знакомы и любимы. Ещё лучше работают примеры про домашнее задание — тут всегда можно пошутить на тему модальных глаголов: We should / must / have to do homework.

Неплохая идея — взять примеры из текста, который вы читали раньше, или из аудио, которое встречалось на уроке. Опять же, при условии, что пример работает вне контекста, потому что в предложении "Rob loves Jenny" нет никаких эмоций, если вы не смотрели сериал про эту пару в учебниках English File.

Оговорюсь насчёт мемов: не вижу в них ничего плохого, однако, при соблюдении двух условий. Первое — их не слишком много. Тут, я думаю, всё понятно. Второе — без этого никак нельзя обойтись. Если мем не нужен по-настоящему, но присутствует в презентации "просто чтоб было (весело)" — лучше совсем без него. На мой взгляд, если мемы и картинки — единственное что делает презентацию грамматики интересной — пиши пропало. А если преподаватель умеет подать тему живо, с огоньком и с юмором — можно обойтись и без мемов.
записи
Очевидные вещи неочевидны. Люди часто переоценивают свою память и считают, что если информация простая и понятная, то они уж точно запомнят её. Это не так. Попробуйте вспомнить три-четыре факта или тезиса из последнего неразвлекательного видео, которое вы посмотрели. Мы потребляем огромное количество контента, но запоминаем лишь небольшую его долю. То что происходит и с объяснением грамматики.

Для того, чтобы ученик не просто понял, но и запомнил важную информации, нужно сделать так, чтобы он её записал. Как относительно олдскульный преподаватель, я всё ещё считаю, что запись грамматических правил от руки помогает лучше их запомнить. В 2024 году, когда большая часть наших учеников учится онлайн, просить их делать записи в тетради ещё можно, но, как правило, странно и тщетно. Поэтому мы, как правило, предлагаем им либо делать скриншоты, либо делаем их сами, отправляя их ученикам в чате или сразу прикрепляя в материалы урока, например в Miro или Notion.

Важно проговорить тот факт, что ученику принципиально важно создать и сохранить где-то скриншот/фото/записи грамматики. Желательно ввести это в привычку и хранить всё системно, в одной папке или в одном чате. Это облегчит работу в долгосрочной перспективе и вам и вашему ученику — если что-то пойдёт не так, всегда можно "ткнуть" ученика в запись и сказать, предъявляя неопровержимые доказательства, "мы это проходили!"

Поверьте, немало учителей и учеников считают этот принцип "базой по умолчанию", которую даже не нужно проговаривать. Нужно. Хуже точно не будет.
итоги
Я прочитал немало книг по методике, а просмотрел и пролистал ещё больше. У меня нет CELTA или даже TKT, и, хоть и есть сертификат CambridgeTrain the Trainer, я нигде не встречал того гайда советов, который я описал выше. Возможно, это я плохо искал. Если это так — пожалуйста, поделитесь источниками информации по теме.

Так или иначе, все описанные здесь советы в большинстве своём родились из моей практики и опыта — как в качестве преподавателя, так и в качестве тренера преподавателей и методиста. Поэтому я уверен, что кому-то эта информация окажется полезной.
Я провожу обзервации занятий и консультирую преподавателей по вопросам методики.

Если у вас есть небольшие точечные вопросы — задавайте их в нашем сообществе в TG или ВК.
Читать ещё
Если хотите узнать больше
© 2024
IM.PRO.WISE