by im.pro.wise

целеполагание 2.0.
Часть 5

Как и зачем делать цель урока функциональной
Это пятая часть серии статей о целеполагании. Остальные части можно прочитать здесь:
  1. Первая вводная часть: почему обычное целеполагание не работает;
  2. Вторая часть: как сделать цель урока конкретнее;
  3. Третья часть: как сделать цель урока актуальнее;
  4. Четвёртая часть: как и зачем делать цель урока интерактивной;
  5. Пятая часть: как и зачем делать цель урока функциональной;
  6. Шестая часть: связная, логичная, результативная и эффективная цель;
  7. Седьмая часть: целеполагание как процесс;
  8. Восьмая часть: про неклассическое целеполагание;
  9. Девятая часть: про поиск мотивации в работе с детьми и ESP;
  10. Десятая часть: про вспомогательные цели урока.

вова против скиллов
Если мы решили учить кого-то какому-то языку (то есть у нас не разговорный клуб, где мы просто общаемся), мы так или иначе будем заниматься тремя вещами: либо лексикой, либо грамматикой, либо функциональными фразами*. Как вариант — двумя или сразу тремя из этих штук сразу на одном занятии. Это чаще всего возможно на невысоких уровнях, где информации относительно меньше. Ну например, на уровне Advanced может быть целая тема revision of the tenses по всем временам сразу — обсуждать её можно и в течение нескольких занятий. А вот тему to be in positive sentences вполне можно тщательно проработать и вывести в речь в среднем за минут 45.

*Функциональные фразы — это те слова и выражения, которые нужны нам для выполнения каких-то коммуникативных функций: купить еду, зарегистрироваться в отеле, согласиться или поспорить, и т.д.

Вы можете спросить меня: "Вова, фу! Какая грамматика? Где же скиллы, где же общение (speaking)? Где же чтение, аудирование и письмо?" Вопросы справедливые, но я на них уже отвечал — вот я какой предусмотрительный. Про это я писал в самой первой статье этой серии. Я не верю в скиллы как в самоцель. Если урок по говорению кажется мне ещё абсолютно адекватным в XXI веке, то целый урок по чтению, аудированию или письму мне кажется каким-то пережитком прошлого.

Если вы ещё здесь, и не закрыли в гневе вкладку с этой статьёй, позвольте объясниться и немного повториться.

Во-первых, я не говорю про экзамены. Если вы готовите кого-то к экзаменам, вам придётся гонять учеников по скиллам. Я не до конца согласен с тем, что в экзаменах действительно нужны чтение и аудирование вот в том формате, в каком они существуют сейчас — где вас специально сбивают с толку похожими формулировками, чтобы каким-то полумагическим образом заглянуть в ваш мозг и понять что вы там поняли из прочитанного или услышанного. Я, мягко говоря, не люблю все эти задания формата "вставьте кусочки текста обратно в текст" (Скажите, когда кто-то будет этим заниматься? Человек который случайно засунул годовой финансовый отчёт в шреддер?). Ещё хуже с тестами вроде "Джон любит / обожает / без ума / в восторге от плавания. Выберите плавильный вариант". Возможно, я чего-то не понимаю. Так или иначе, меня никто не спрашивал, и покуда на экзаменах есть такие задания, к ним нужно будет готовить учеников. Про целеполагание конкретно в контексте экзаменов я ещё расскажу в следующих статьях серии. Пока идём дальше.

Во-вторых, по той же логике реалистичности и целесообразности, мало кто приходит изучать язык именно и сугубо для того, чтобы что-то читать или слушать. Этими навыками я предлагаю заниматься как средством, но не как целью. В коммуникативном курсе они помогают нам развивать язык и, прямо или опосредованно, навыки общения. Но сами по себе они мало востребованы. Редкий ученик просит специальный курс по чтению или аудированию. И даже в этом случае вы так или иначе будете работать с лексикой и грамматикой. Запрос по письму встречается чуть чаще. Тут уже логично работать именно с навыком. Но это тоже можно свести для простоты в сторону лексики и функциональных фраз — как приветствовать, как прощаться, как подписывать письмо, как перечислять аргументы, как ссылаться — в зависимости от жанра письма.

В общем, в коммуникативном курсе говорение, что логично — царь скиллов. Большинство курсов именно коммуникативные. Так происходит потому, что большинство людей изучает язык в первую очередь для того, чтобы общаться.
вова не против грамматики
Какой бы подход вы ни выбрали, не нужно бояться грамматики. Кажется, что к лексике или функциональным фразам все относятся более-менее лояльно, но с грамматикой нас часто бросает в крайности. Несмотря на то, что грамматико-переводной метод уже не один десяток лет считается устаревшим, многие застали времена, когда изучение языка сводилось именно к изучению правил и дриллингу. Ни в том, ни в другом, ни в третьем нет ничего принципиально плохого, весь вопрос в количестве. То же можно сказать про любой другой подход. И у, кажется, самого распространённого коммуникативного подхода, и у лексической методики и у Dogme, TTT и TBL есть свои сильные и слабые стороны. Тем не менее, я склоняюсь к разумному смешению лучших аспектов из всех этих подходов. Это не так сложно как может показаться.

Коммуникация (speaking, говорение, общение) — важнее всего. Для того чтобы общаться лучше, мы в том числе изучаем новую грамматику, лексику и функциональные фразы. Как и навыки — это средства достижения нашей глобальной цели — научить наших подопечных общаться лучше.

В планировании курса и занятия для преподавателя практичнее всего отталкиваться от языка, в частности от грамматики. Это просто, понятно и легко структурировать и систематизировать. Уровни и занятия складываются по формуле "грамматика + лексика + функциональные фразы + время = новый уровень в языке". Так просто удобнее. При этом речь не идёт о количественном соотношении. Но если хочется, я бы распределил время любого уровня в пропорции 40% грамматики, 50% лексики, 10% функциональных фраз. Речь тут идёт о всех стадиях работы на занятии: и о работе с контекстом, и об объяснении правил/значений, и об отработке в упражнениях и о выведении в речь.

Грубо говоря, моя схема выглядит так: я беру грамматическую тему, подбираю к ней лексику и выстраиваю из этого урок или пару уроков, связанных общей темой. Иногда к этому добавляются функциональные фразы. Статьи, видео, аудио, аутентика — всё, что угодно — это только субстрат для изучения языка. Весь язык нужен только для того, чтобы общаться.
4. функциональная цель
Грамматика важна и нужна, но она не является самоцелью. Цель всегда коммуникативна. При этом большое количество названий грамматических тем могут звучать для учеников как белый шум — если вы ещё не встречали понятие "Reported speech", не будет особой пользы от того, что учитель в начале занятия скажет вам, что сегодня вы будете изучать именно это правило. Это просто будет непонятно. С лексикой чуть проще, однако до поры до времени — пока не появилось что-то вроде фразовых глаголов или depenent prepositions, что звучит не менее непонятно, чем грамматика.

Мы против всего непонятного и за то, чтобы ученики не просто понимали, но и осознавали важность, ценность и полезность того, что происходит на занятии. Польза в том числе состоит и в том, что ученики понимают как именно та или иная структура (лексика, фразы) будут функционировать (работать, использоваться, помогать нам доносить мысли) в конкретной коммуникативной ситуации. Руководствуясь принципом teach by example (aka modelling) — лучший способ убедить ученика в том, что без этой грамматики/лексики в нашей ситуации никак не обойтись — показать это на своём примере, использовав этот язык в нашей цели урока, в нашем описании коммуникативной ситуации.

Нефункционально: Сегодня мы научимся рассказывать о наших планах на будущее.

Функционально: Сегодня мы научимся рассказывать о наших планах на будущее, например узнаем куда вы хотите поехать в ближайший отпуск, и для этого вспомним разницу между will и going to.
4.1. иллюстративная цель
Нам нужны примеры. Несколько предложений с использованием грамматики, лексики или функциональных фраз, которые мы затем будем изучать на занятии. Откуда брать эти примеры? Я неспроста так дотошно прописывал предыдущие компоненты основной цели урока, связанные с конкретной и реалистичной коммуникативной ситуацией. Если вы настолько чётко и детально представляете себе коммуникативную ситуацию, чтобы описать её ученикам, вам будет несложно представить себе — а значит и озвучить ученикам — конкретные примеры высказываний в этой ситуации.

Например, о чём спрашивают друг друга люди при знакомстве? О работе, о хобби, какие-то базовые факты биографии. О чём говорят люди, которым нужна рекомендация по путешествиям? О том, где они уже побывали, что им понравилось или не зашло... Люди разные, и они не обязательно скажут именно это, но вероятность есть. А значит, такие примеры будут достаточно наглядными, чтобы проиллюстрировать нашу коммуникативную ситуацию и сделать её ещё более полезной и ценной.

Недостаточно наглядно: Сегодня мы поговорим о ваших любимых занятиях во время путешествий.

Неплохо: Сегодня мы поговорим о ваших любимых занятиях во время путешествий, например, нравится ли вам валяться на пляже или забираться в горы.

4.2. точная цель
Не надо стесняться. Более того, ученикам может быть не супер приятно обнаружить в середине занятия, что сегодня на уроке будет ещё и грамматика. О таких вещах лучше предупреждать заранее. С другой стороны, даже с примерами ученика может быть не очевидно, какую именно структуру и в каком из её значений вы планируете обсуждать. Поэтому нет совершенно ничего страшного в том, чтобы прямо и точно назвать тему, которой вы планируете посвятить занятие — если Present Perfect, то Present Perfect.
4.3. коммуникативно-ориентированная цель
Что важнее для наших учеников? Грамматика или общение? Ответ, на мой взгляд, очевиден. Учитывая это, странно начинать описание коммуникативной ситуации с названия грамматической темы — это, во-первых, не логично, а во-вторых, смещает акцент на грамматику. Большинству из нас привычно, что самая важная информация идёт в начале высказывания, это то, на что мы обращаем внимание в первую очередь. Будет ли существенной ошибкой, если вы начнёте (или продолжите) процесс целеполагания с названия темы? Нет. Но зачем, если проще поменять элементы местами и будет только лучше? Ориентируем тему, себя и учеников на коммуникацию.

Ориентируемся на грамматику (не очень логично): Сегодня мы изучим структуру "going to", чтобы научиться говорить о наших планах на будущее, например "I'm going to meet my friends at the weekend".

Ориентируемся на коммуникацию (более логично): Сегодня мы научиться говорить о наших планах на будущее, например "I'm going to meet my friends at the weekend", а для этого мы изучим структуру "going to".
4.4. неакадемичнаЯ цель
Термин термину рознь. Нет ничего страшного в том, чтобы назвать лексическую или грамматическую тему по имени, даже если это Present Perfect Continuous или dependent prepositions. При условии, что мы объясним значение и покажем употребление этих вещей в речи и в примерах, в описании нашей коммуникативной ситуации. Однако, перебарщивать с терминами не стоит. Одно дело — объяснить ученикам, что такое вспомогательный глагол или предлог, а другое — вдаваться в детали разницы между compound nominal predicate и compound verbal predicate. Такая глубина погружения в теорию не нужна большинству учеников и, вместо того чтобы создавать ощущение экспертности и квалифицированности учителя в глазах учеников, имеет строго обратный эффект. Настоящие профессионалы определяются именно тем, что могут объяснить сложные вещи максимально просто.

Перебарщиваем: Today we will learn how to discuss the similarities and differences between us and our friends by expressing such notions with the usage of conjunction “neither” and various auxiliary verbs we use after it

Упрощаем и переносим в "мир ученика": Today we will learn how to discuss the similarities and differences between us and our friends, when, for example, somebody tells you they don’t like Tailor Swift and you scream in excitement “Neither do I”! and to do that we will learn what this word “neither” means and how and when to use it.
4.5. заметная цель
Сколько нужно давать примеров, чтобы ученики нас поняли? В этом вопросе содержится ответ — столько, чтобы ученики точно нас поняли, осознали важность и полезность нового языка и услышали примеры в нашем потоке речи. Это может быть непросто, особенно если это тема вроде артиклей или предлогов — они редко являются главными словами в предложении и многие ученики их, не стесняясь пропускают. С этим могут помочь две вещи: либо увеличение числа повторений, либо интонация, когда мы намеренно обращаем внимание учеников на наши слова/структуры с помощью голоса. Ну а остальное — дело опыта. Работа с вниманием, включенная камера у вас и у учеников и тому подобные вещи.

Может быть недостаточно заметно: “If you take an umbrella, it will never rain. So to be fully prepared for any Murphy’s law situation, for example, as I said “If you take an umbrella, it will never rain” we will learn first conditional”.

Скорее всего, будет заметнее, особенно с интонацией: “If you take an umbrella, it will never rain. If you don’t take it will rain for sure. And if you wear your best new shite summer trousers, a passing car will surely splash you with water….. so to be fully prepared for any Murphy’s law situation, for example, as I said “If you take an umbrella, it will never rain” we will learn first conditional”.
как итог
Функциональность цели — очень важный критерий. Не такой важный, как коммуникативность или практическая польза, но всё же. Думаю, что преподавателей не нужно убеждать в том, что с примерами всё становится понятнее. Вопрос скорее в том, что нам нужно приводить примеры не только в процессе знакомства с текстом, темой или работы с упражнениями, но и в самом начале урока, выстраивая мостик между глобальной целью ученика (работа в зарубежной компании), коммуникативной целью конкретного занятия (научиться говорить о своём опыте в профессии) и конкретной структурой (Present Perfect). Тогда ученику будет проще всего понять и оценить зачем именно ему нужна эта грамматика и увидеть (услышать) как именно она работает в данной конкретной ситуации. Проще говоря, "ты не получишь работу, не зная Present Perfect." "Это ещё почему?" "А вот почему! ... пример... пример... пример".
Я провожу обзервации занятий и консультирую преподавателей по вопросам методики.

Если у вас есть небольшие точечные вопросы — задавайте их в нашем сообществе в TG или ВК.
Если хотите узнать больше
© 2024
IM.PRO.WISE